Artistes

Pierre Huygue
Né(e) en 1962
à Paris
Vit et travaille à Paris
Pierre Huygue propose un documentaire sur l'interprète Française de Blanche Neige, sur le rapport entre son instrument de travail, sa voix et son interprétation, sur la circulation de ce travail, son importation et son exportation. Je viens d'apprendre par une interview à la radio que Lucie Dolène, qui interprète la version française de Blanche Neige, est en procès avec Disney Voice Character à propos de droits qu'elle n'aurait pas perçus sur la distribution de ce travail. Elle n'est pas d'accord sur la façon dont on utilise sa voix, alors elle utilise cet outil, cet instrument, pour parler de ces conditions de travail. On peut dire ça de cette manière: C'est l'histoire d'une personne qui a partagé sa voix avec un personnage imaginaire.
Elle s'appelle Lucie Dolène, c'est elle qui a donné sa voix à Blanche Neige. Mais blanche neige n'a pas tenu sa parole. Alors cette personne a décidé de prendre la parole avec sa voix. C'est une histoire d'écoute. Pouvait-elle faire confiance à une image comme Blanche Neige fait confiance à la sorcière? Il y a une histoire qui est parallèle à une autre. Le happy end, c'est qu'en gagnant son procès elle devint Blanche Neige en réalité. C'est la relation de l'interprète à l'instrument qui est exploré ici, son caractère temporel et psychologique. C'est le temps de passage d'un modèle à sa transformation à travers l'expérience subjective qui modifie ce qu'elle accompagne. Il s'agit d'interroger le rapport entre parole et temps à travers l'interprétation du récit, proposer une expérience de la répétition et de la durée plutôt que celle de la narration. Paroles sous titrées durant le chant (travelling arrière). ...Ma première rencontre avec Blanche Neige remonte à mon enfance, lors de la sortie du film en 1938, j'ai chanté "Mon prince viendra" à la fête de l'école. Ma seconde rencontre s'est faîte en Amérique, Je faisais des comédies musicales. On m'a invité à chanter pour l'inauguration d'un grand hôtel à Hollywood, toutes les stars étaient là, après ma prestation on m'a placée à la table de Walt Disney, un homme délicieux, très attentif. Enfin, en 1962 je suis venue faire le casting pour la voix de Blanche Neige, j'ai appris par hasard qu'ils n'avaient toujours pas trouvé la chanteuse, on a fait des essais et le lendemain j'ai été choisie pour le rôle et le chant. C'est le plus beau doublage que j'ai fait. La voix de Blanche Neige est un soprano léger mais pas trop lyrique non plus, une petite voix timbrée, très enfantine, fraîche sans être trop technique. Pour les indications de jeu, c'est le dessin et le personnage qui vous les donne. j'ai enregistré avec un casque, j'avais la voix originale dans l'oreille, j'aime bien entendre le retour de la voix, c'est troublant mais on s'y fait. C'est un petit guide qui vous aide à suivre la structure musicale.
Blanche-Neige Lucie, 1997, vidéo 4'